HK life. ....
[map]
:D :D :D || places to go!!! places to see--!!
NEW TERRITORIES
= "countryside"?!?! (but cleaner air! :D)
[CUHK] : The Chinese University of Hong Kong
[Lam Tsuen] : the Wishing Treee!
[Tuen Mun] : so far away!
[Tsuen Wan] : old buildings..
[Kwai Fong] : similar to Tsuen Wan
[Kwun Tong] : industrial district of rust and metal
KOWLOON PENINSULA
= old city, traditional Hong Kong
[Sham Sui Po] : old place, good for cheap clothes, electronics, and ???
[Mong Kok] : sleepless city, catch mini-bus!
[Temple Street] : "the man thing comes out at night"
[Tsim Sha Tsui] : touristy place
HONG KONG ISLAND
= international and modern mix
[Central] : transforms into "New Phillipines" on Sundays!
[Causeway Bay] : Japanese department stores galore!
[Mid-levels] : futuristic moving walkway!
[Stanley] : market, seaside, and prison
LANTAU ISLAND
[Po Lin Monastery] : big Buddha statue and vegetarian food
[Tai O Village] : fishing, and so called "toilet smell"
[Tsing Ma Bridge] : longest suspension bridge??
[CHEUNG CHAU ISLAND]
= oddly dumbbell shaped land form
[TUNG PING CHAU]
= lost civilization now used for capitalism
# ##OTHER INFORMATION## #
Entertainment and shops
-+LINKS+-
Hong Kong sous 50 angles -very good photos of everyday life in Hong
Kong taken by a Jean-Francois Huchet. Captions are in French.. some are
funny! well, at least what I can understand.. :D
The MTR stations in English at last! -seems like Flash is required..
you wouldn't really get the joke if you haven't used the subway (MTR) in
Hong Kong.. Anyway, in real life, most of the "English names" are actually
just romanizations of the Cantonese names!! However, some station names are
translated into English like "Fortress Hill", "Central" or "Diamond Hill"..
hmm... its not consistent!! well, I agree that many of the translated
names just sound awkward.. . (sweat drop rolling down)